中华民族精神现代转换的时代背景

中华民族精神现代转换的时代背景

中华民族精神现代转换的时代背景:

第一是西方近代科学知识和现代观念的输入;

第二是民族概念引入以及中华民族概念的形成;

第三是中华民族自觉意识的形成和提升。


《孟子•滕文公》上讲述了那一句话,“吾闻用夏变夷者,未闻变于夷者。”一句话也就表明了从春秋战国时代一直到鸦片战争之前,在中国可以说一直坚守着一种华夷之辨。

中国最早的第一次提出了“向外国人学习”的这么一个主张的就是鸦片战争以后的林则徐和魏源,林则徐和魏源在鸦片战后痛定思痛,最后提出了师夷长技以制夷的主张,而且开始编译西方的著作、报纸等等。

其中就是林则徐编著的《四洲志》,以及后来魏源在《四洲志》基础上编撰的《海国图志》,而大量的介绍西方的历史和地理知识,所以在这个时候,中国人第一次睁眼看世界,第一次以洋人为师师夷,第一次尝试着用夷变夏。

京师同文馆

江南制造局的翻译馆

英国传教士傅兰雅,美国传教士丁韪良乃至中国人徐寿徐建寅父子、华蘅芳李善兰等等。他们在翻译西方著作方面都起了很大作用。

《万国公法》(丁韪良译)

《公法便览》(江凤藻、凤仪等译)

《富国策》(江凤藻译)

《公法会通》(丁韪良译)

《佐治当言》(傅兰雅、应祖锡译)

《西国近事汇编》(金楷理、林乐知)



《佐治刍言》这个著作系统的介绍了西方社会自由平等博爱的这些主张,对戊戌变法之前的中国思想界产生了巨大影响。



康有为、梁启超、孙中山、黄兴、李大钊、陈独秀、李达、李汉俊、鲁迅等等这些留学生把先进的西方的思想、西方的学说带到了中国。